人気ブログランキング |


MIX小型犬ランキング
ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

   最近になって、新しく技術士が 
ほかの部に一人、入ってきて、
  その人は、やや私より若いけど大変
おしゃべりが好きな人で、しかも早口
  たぶん私の聞き取りが正しければ、ブルガリアから来たと言っていたと思うんですが
 私には、彼の英語が半分以上わからない。

 でも、本当にただの、おしゃべりだというのは単語の端々からわかるので、わからなくても
特に聞き返すことも突っ込むこともせず
聞き流しているんですが、それでも止まらず喋ってる。

 この人、何かというと 
『I know I know』というんですよね。

で、私にあれこれ質問してくるので、
これはこう、あれはこう と説明すると
『I know, I know 』という・・・ なら、
聞いてくんなよ!! と イラっとしてたところに

ある仕事を、今日初めてするといいながら
『 Are you going to show me? 』というんです。

あたし  
この人とほぼ初対面で親しくないんだし、


『Could you help me?』

『 can you show me how? 』

『Do you have time to show me?』 
等と言い方は幾らでもあるだろうに
Are you going to show me? って何?
No って言って良いの?

そもそも、この人の部署のSVが教えるのが筋じゃないの?
 イライラがつのっちゃった。

 この人だけではなく一般的によくある
カナダ人の英語の使い方にイラっとすること
時々あるんですけど、納得いかないというか

前にも言ったけど
お願いするのに Do you Want 
を使ったりとか 
謝らないで、 OK I got it とか言ったり・・

例えば、これ取ってくれる?と あなたはお願いする方だというのに
『Maki, Do you want grab me ●●●●?』と言われると、『NO,I Don't want to!』って言いたくなる
マキ それ 取ってくれない?ってことだけど
Do you want =なになにしたいか?
というか古臭い 教えだけが頭にこびりついちゃってる私は柔らかい頭できりかえられない

これは、後で 誰かに話して発散しないと、いつまでもチクチク言いたくなる言い回し
マイケルに言わせると、大した意味の違いはないよ、お願い事でよく使うんだから と言われますが
何十年前の英語の教科書で習ったWantの意味 わたしには超えるのに壁が厚い。

 

by monyo90 | 2019-05-25 03:29 | 英語事情 | Comments(0)

So Gross 気持ち悪い話

ブログランキング・にほんブログ村へ


カナダ(海外生活・情報)ランキング

Costcoで、超 分厚い豚バラが
売られるようになって、角煮が作れる、
と喜んでいるのだけど、ここんとこ
Mochi Iceなんかも
売られてますね。雪見大福じゃなくて、
違うブランド。
からしがないので、Keen’sというところの
マスタードで頂く
e0203961_07334050.jpg
   
 今日、帰る間際にジョンが
『うう――ん、いい匂い。何食べてんの?Maki』

と いうので

『もう、帰る時間だし、
なんにも食べてない』 と返したら

『あれ? そう? 
ガーリックの匂いがしたけど』 
  
 そんな  ジョンの言葉を聞いたグレッグが

『・・・・・・たった今、ガーリックのげっぷした・・・・』

その瞬間 ジョンが  
グレッグのげっぷを吸っちゃったんだ
と気が付いて

   『EEEEWWW Groooooss(Gross)』
げえええええ…キモ~~~っ  

そんな、やり取りに巻き込まれて大笑いした
  
そして、グレッグ自らこの話を、
新しいマネージャーになった
 ジェイミー(女性)に話し

 『Sooo Gross!! 超、キモイ』

と言われてまた大笑いした
 
 けど、本当に、考えてみたら、 気持ち悪い話で。ごめんなさい。
 プフゥ――(*≧m≦)=3
  
     
     

by monyo90 | 2019-04-23 11:40 | カナダの人々 | Comments(0)


MIX小型犬ランキング
ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

女性のStand up comed、Ali Wong、Amy Schumerにハマって、何度も見ている。
 NetFlix、はマイケルのアカウントなので、日本語字幕をあきらめていたんですが、
マイケルのアイコンの言語設定を日本語にすると、NetFlixでは日本語字幕があるものは、
ちゃんと日本緒でもタイトルが出たりするのですね~~
 なので、あ、これ日本語で見れるんだわ。とわかる。大きな収穫。

 Stand up Comedyでも、もちろん、当たり前に知らない単語が、てんこ盛り
良い勉強になるけれど、果たして、それらを使うだろうか‥って思うと、
それって、ほんとうの勉強になってないじゃんって気もするけど、いつか使おう。。
使わないと、覚えないし、ちょっと、もう一段 英語の階段上りたい

 例えば・・without skipping the beat  間髪入れず
      on the verge of 今にも…しそうな 寸前、瀬戸際、ぎりぎり
  
Dainty, Confetti, Deflated, doting, resentful, vulnerable, privilege, liverage..... 
1時間のTalkで、何度辞書ひいたか・・。
 字幕は出るけども、辞書も引いて意味をちゃんと調べてみる。
後、4,5回、Ali Wong 見たら、これらの英語を、ちゃんと覚えられそう

マイケルに言わせると、Ali Wong の英語の使い方はとても、ビジネス的というか、一風変わってるそう
(もともと、このかたは女優 兼 Writer)ですが、おしゃべりは ものすごい下ネタなので。

 一方、Amyの話は、今どきの女の子 Like をやたら、連発するので、、もう50のおっさんの
マイケルでは、聞きにくい。I was Like...とLikeが出るたび、『またかよ』と思うらしい。

私の、今一番の お気に入りは Ali Wong と フェフ姉さんです

いまごろ???   二年くらい 遅い

  
 

by monyo90 | 2019-03-27 23:33 | 英語事情 | Comments(0)

英語に対して 


MIX小型犬ランキン
ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

    日本語も、もちろんそうですが生きている。
    英語も、あたりまえに、古い言葉や言い回しは廃れ、どんどんあたらしくなる

    ほとんど、日本に帰ってない私は数年前に『鉄板ですね』と言われて、
    『鉄板って何ですか・・?』って聞き返すくらい。
    もう、何のことだかわかりませんでした。 
    最近の若い人が『ムズイ』『ハズイ』という言い方にも、イライラしてしょうがない。
    
    でも、これは英語でもいっしょなんですよね。
    例えば 面倒くさい=Pain in the neck はもう ほとんど使わないと言われた。
    じゃあ、なんていう?とロビンに聞いたら
    『えーーpain in the butt かAss かなあ・・』

 Neck 首 が ButtとAss ケツ、おしり に代わっただけじゃん。

で、自分の英語力を向上、リフレッシュするためにも・・・と、
Netflixで Stand upコメディを見始めました。これが結構、面白くて
初めて聞いた英語も、ちらほら 結構勉強になる。
私はほとんど女性のコメディアンをみていますけど、さすが しゃべりでお金をとるので
話す言葉は聞きやすい、相当な下ネタ多いけどね

そして・・・歌を聞いたら、英語の歌詞を見て自分で訳を調べてみたり。
英語の歌は、色々な人が、いろいろな感性で和訳をしているので、こういう言い方もするのか・・
ああ、この人はこう解釈したんだ・・とか、面白いですね。

英語でもなんでもそうだと思うけど言葉の勉強をするときって、面白いなあーと思う感覚は
大事なんだなあ・・これがないと続かないしね。

    

by monyo90 | 2019-03-25 07:09 | 英語事情 | Comments(4)


MIX小型犬ランキング
ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

      LondonのCostcoに、とうとう冷凍ラーメンがやってきましたよ。
     でも。。なぜか、人参 ほうれん草、チキンの入った醤油ラーメン。
 
   ブランドは味の素 冷凍カップ6個 
$20 一つ一つは相当小さいと思う
   カップにお水を入れてレンジでチンするタイプだと思われる  どう。。買う?
  USじゃあ、『ラ王』がCostcoで売ってるらしいけど・・私は『ラ王』のがいいなあ 
   と思ったので買わなかったけどね・・ラ王の袋麺を買った方が間違いないんじゃないか
   5個で$7,99だし。

     まだ、大量餡子の消費に、四苦八苦しており、半分くらいを小豆アイスに。
   そして、ゴマ団子は失敗に終わりました。爆発した・・・
e0203961_04241913.jpg
  先日、Timでコーヒーを買った時に、私よりはるかに若い女性の店員さんから
 『Darling』と呼びかけられ、ちょっとびっくり。そもそも、『Darling』という言葉自体を、
 私に使った人を見たのが10年以上このカナダにいて、初めて。

 沢田研二の歌を思い出すわ(V6や西野カナじゃないところがもう昭和臭すごいあたし)
 
 『Darling』は大体、年配の方から年下の人へ言う呼びかけだと私は思っていたので変な違和感。
 会社で何人かの人に、聞いてみたら、やはり、みんな私と同じ認識だった。

 わたしより若い人でも、たまに言う呼びかけは『Sweetie』『My dear』『Honey』etc、
色々ありますけど、実際に私の職場では、これらを使う人は、ほんの数人です。
 私も『Sweetie』はタイタスとかに時々、使いますけどね

 家に帰って、第一声が 『Hi Sweetie~~』みたいな感じで。
やはり、長いことカナダで生活していると、つい出てくる言葉などは、英語になってしまうけど
この前は、朝、席に着いたら、あるアクシデントがあって、思わず発した一言が『Fu●k』
相当、小さい声で、思わず出てしまったのにグレッグとジョンの両方から
同時に 『HEY!!』『Language!!』と、怒られた。
君たちだって、頻繁に使うじゃんか・・!! ひどいわ

でも、まあ、このFワードは本当に、使えば使うほどお里が知れる・・そういうもんなので
気を付けます

by monyo90 | 2019-01-27 05:28 | 仕事事情 | Comments(2)


MIX小型犬ランキング
ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

   
 クイーンのボヘミアン・ラプソティが大変 人気で、最近Youtubeをよく聞いていたら、
『Another One Bites The Dust』のパロディがあると知り、それがまた アル・ヤンコビックだと知って
聞いてみた『Another One Ride The Bus』 ひとりで大笑いしたら、
 1984年 マイケル・ジャクソンの『Beat it 』に対して作られた 『Eat it 』が聞きたくなって。

 これが、当時は ほぼ 本来の歌詞の面白さがわからず、パロディで面白いけど
まあ、食え という歌詞と、ビデオ画像で笑っていただけだったのに
やはり、10年以上カナダにいたら、さすがにこの 『Eat it』は聞き流しているだけで
メロディにのった歌詞の絶妙な可笑しさ が全部わかるようになりました。

 クスクス笑っていたら、どうしたの と ジョンに聞かれました。

 英語の歌詞はとっても簡単だし、絶妙にメロディに乗っているから、余計におかしい。
 50代、60代の人にとても懐かしい曲ではないでしょうか
 ぜひ、聴いていただきたい含み笑い必至の歌です。
 
 How come you're always such a fussy young man?
 なんでお前はいつもそんなに好き嫌いが多いんだ?
Don't want no Captain Crunch, don't want no Raisin Bran
キャプテンクランチもレーズンブランも欲しくないのか
Well, don't you know that other kids are starving in Japan?
日本じゃ他の子供が飢えてるって知らないのか?
So eat it, just eat it
だから、食え!ただ食べろ

 アル・ヤンコビックは、他にも マドンナの『Like a Vergin』のパロディで
 『Like a Sergen (外科医・執刀医)』ってのや、これまたマイケル・ジャクソン『Bad』
 のパロディ『Fat』等、いろいろあります。

 作業しながらの、聞き流しにも 笑えて、懐かしくて、とにかく可笑しい。
 懐かしい音楽です。
 





by monyo90 | 2019-01-21 12:22 | 英語事情 | Comments(2)

Response レスポンス


MIX小型犬ランキング
ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

  夏はみんなこぞって夏休みをとるため、少々、暇になったりすることがあるのだけど、
今年の夏は、びっくりするほど、仕事がない・・去年あたりから採用された人がいて人数も増えているのに
歯医者さんがどんどん夏休みで仕事が減っている

 先週からずっと私は二、三時に仕事が終わってしまい先週 Jはとうとう、こんな暇なら休みを取る!
と休みをとったのに、今日また SVじゃいあんが、
 『今なら休暇を取るのに丁度良い。二人とも休み取ったらどうかな。
 でも、僕が提案したとはマネージャーに言わないでよ

 半強制っぽい休暇要請は、大問題だと思うんだけど、今年から勤続5年以上の従業員には
休暇が3週間に増えたため、みんな結構、休暇が残ってる。

 なので、話し合って 急遽、私は金曜に、Jとロビンは月曜に休みを取ることになり、嬉しい3連休。

 さて、私の職場では、みんながおしゃべりしている所に、ちょっと用事で入り込んだりすると、
いきなり 『Right ?! Maki??!!(でしょ?!だよね?! マキ)』
などといきなり会話を振って来る人がとても多い・・

 相手は、きっちりジョークで 話の内容なんかMakiには、わかんないけど
いきなり 『だよね?!』って 巻き込んでみよう  っていう感じ。からかわれているのですけど。

 最初は、戸惑っちゃってよくわかんないまま 『・・・んん~~ いぇす』なんて、
面白い返しができなかったけど 最近は 
『Aaaabsolutely!! You are always right  もちろんじゃん、あなたが、いっつも正しい!!』
など軽口をたたけるようになりました。

 マイケルからは、今でもたくさん、身につく英語、身につかない英語を教わっていますが、
英語の言葉だけではなく、職場の会話からもいろんな切り替えし、リアクション、いろいろ勉強になります。
 英語はやっぱり、どんどん使って 訓練してくんだなー

 先日、靴を買いたくてMallに行ったんだけど、気に入った靴がなかった。好きなブランドの靴が
どこにも置いていなくて、諦めて帰ってきた時にお昼に食べた シュワルマランチ
e0203961_11505676.jpg
たっぷり乗ったチキンシュワルマの下にはライス、上にはホットソース
キャベツやタブーリといったパセリのサラダに、ハムス、ガーリックソース付き
マクドナルドやケンタッキーなんかよりはヘルシーでよいと思うけど
シュワルマならやっぱり Paramountの方が好みの味でした
e0203961_11475839.jpg


 

by monyo90 | 2018-07-19 11:22 | 英語事情 | Comments(0)

Antman & Wasp


MIX小型犬ランキング
ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

  以前に杏子を梅干のように漬けてみたものが、そろそろ良い頃合いで、
数日天日に干してみて・・ 食べてみた・・・
 味はまあ・・梅干に近いかもしれないけど・・杏子のフルーツ感がすごい・・
 後味にジャムとかの、あのホアア…ン と 甘い杏子の香りが広がって。
おかずとして、特にご飯と一緒に食べたりしたら微妙
 不味くはないんだけど、、慣れてないからなのかな・・
 海苔巻きにしてみたら、海苔の風味やキュウリの味でさほど気にならないかったけど。
 うまい使い方を検索してみないことには・・たくさん作らなくてよかったけど、
この時期、Yellow Plumも出回っているので、それでもやってみようかな などと思っているところ 

マイケルにどうしても、一緒に見たいといわれて
Antman & Waspを見てきました。
ポール・ラッドは 海外ドラマ『フレンズ』でおなじみ、フィービーの彼氏役。
そのころからもとっても面白い人だったので、アントマンのちょっと情けない感じもぴったり。
マイケル・ダグラスにミシェル・ファイファー、映画Hobbitにもでていた
エヴァンジェリン・リリー と 出ている人も豪華でほとんどコメディに近い。
役者にひとり、おぎやはぎの おぎにそっくりな人がいて、それが気になって気になって。
いろんな無理のある設定も、Avengersを見てなくても、こんなもんなの?と思えば楽しめる。
ヒーロー好きには、ワスプ(エバンジェリン・リリー)のアクションはたまらない!
アントマンはご存知 蟻 ですが
ワスプとは、スズメバチとか大型の蜂のことです

 そういえば 昔 蜂は BEEというものだとばかり思っていたけど
 Wasp、Hornet、Bumble Beeとかいろいろある。使う言葉によって、相手に伝わる映像は大きく違う。
 ネズミも、Mouseは小さいもの。大型、ドブネズミとかは Rat
 リスも 小さいシマリスは Chipmunk(チップモンク), といい 
 Squirrel(スクワーラル) が大きなエゾリス型のやつ 

 妙なところで細かく分類されている英語・・
 

by monyo90 | 2018-07-18 07:10 | 映画 | Comments(2)


MIX小型犬ランキング
ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

 昔から、カラオケが大好きで、高校生の頃のはやり始めたカラオケボックス、週末になると、友達と通って
いろんな歌を歌ったっけ。当時カラオケは、まさに カラオケBOX 
 箱みたいな へんな四角いコンテナの部屋がずらっと並んでいた。

 洋楽にはほとんど、興味はなく、今もそれほどではないんですが、好きな歌は 歌いたい。
もう少し後、大人になってから流行ったトレンディドラマの『思い出に代わるまで』の主題歌
ダイアナ・ロスの If We Hold On Together を歌いたくて、すっごく練習したのを思い出します。

 好きになった歌は歌いたいじゃん、鼻歌でもなんでも。英語の良い練習にもなるし

だから、頑張って覚えて歌おうとするんですけども 
P!nkの歌 Fuking Perfectとか Please don't leave meとかTryとか・・すごくいい歌がたくさんあるのよ。
歌詞とか大好きな歌が多くって、でもすっごい早部分とかあったらお手上げ。
Carpentersの歌も大好きで時々思い出すと聞いたりして
日本の歌だけではなくて、たまに英語の歌も聞きたくなる時があって

今日ふと、ベッド・ミドラーの The Rose で気が付いた。

歌詞は 169.pngSome say love, It is the river.That drowns the tender reed169.png と始まるのですが

     誰かが言う、愛は川だと・・柔らかな葦さえ、溺れてしまう

でも、、Riverの発音、きちんとできないと、とんだ歌詞になるよね・・?

   誰かが言う、愛は肝臓・・・Liver いや、腎臓だっけ・・? どっちでもいいけど
   
 下手に歌うと 169.png愛は内臓169.pngになっちゃうよね。。。
     
案の定、マイケルにちょっと、普通に気を抜いて歌ってみたら、

「Whaaat....??? What did you say? ええ・・・いまなんてった?」 と聞き返された。

 やっぱり、英語は 歌なんてもってのほかかも・・・
ちゃんと歌える英語の歌ってあるかなあ・・・ドレミの歌とか、子供の歌だわ・・
まだまだですわ・・




by monyo90 | 2018-05-24 11:44 | 英語事情 | Comments(0)

Swearing と Profanity

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

  カナダにきて、ここ最近のことですが、日常会話ができるようになればなるほど、
わたしは 汚い言葉を使うようになってしまっていることに気が付いたのは今日。

それは、一般的に Swearing とか Profanityとか呼ばれる、
『Shit‼』とか『Fu●k‼』とか『Fu●king・・』とか;『Bicth!』『Ass hole』その他、ここにかけない言葉
 等 いろいろありますが

私がよく口にしてしまうのが『Shit』『F●cking Bullshit』です・・・

これに値する日本語はなんだ?とよく聞かれるんですが, くっそ~とか ばかやろ~
こんちくしょう~!くらいしか思い浮かばないけど、ちくしょーとか今どきいう人いるのかな・・
『あんまりないと思うんだよね』 と返したところ

『じゃあ、日本にいたとき、どうしてたの?
FUUUUUUCKKKKK!!!とか言いたいとき・・・?』

と聞かれて、わかんなかった・・・どうしてたっけ・・?

思ってもそういうこと言えなかったよね。そして、我慢するしかなかったよね・・?

『ってことは、日本にいたときの方が、
もっと自分自身をコントロールできてたんだね・・・』

といわれて、

『そうか‥今、コントロールのタガが外れてるんだ・・』
と 思いましたが、頭に来たときとか、悔しい時等の感情表現、かあ~とくるカナダ人が、まわりにが少ないのは
こういう言葉を当人には聞こえないように、ひっそり言って怒りをまぎらわしているからなんだろうか。

 実にたくさんの人が、小声で ぼそぼそ
『This is Fc●king bullshit!!』『F●cking stupid』などとつぶやいている。

SVがいなくなるまで待って、 Fuck!! などと言っている(笑

でも本人の前ではしら~~としている・・・こういう ことがなかなかできない私には
みんなの態度、学ぶべきなのかどうなのか…



by monyo90 | 2018-05-23 11:46 | 英語事情 | Comments(0)